Thông tin ebook
Tóm tắt tác phẩm
Cuốn Văn học Chăm, khái luận - văn tuyển này gồm hai phần:
- Phần khái luận: trình bày khái quát tiến trình phát triển của văn học Chăm từ khởi thủy đến hiện đại, cả văn học dân gian lẫn văn học viết.
- Phần văn tuyển: trích dịch văn học Chăm sang tiếng phổ thông như một minh họa cần thiết cho phần trên. Phần này được trình bày như sau:
Câu ghi bằng chữ akhar thrah chuyển tự sang chữ cái Latin. Hệ thống chuyến tự được dùng trong Từ điển Chăm-Việt do Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam-Đông Nam Á thuộc trường Đại học Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh chủ trì biên soạn (đã in năm 1995).
Phần dịch sang tiếng Việt: chúng tôi cố gắng theo sát nguyên bản nhưng đôi khi phải dịch thoát. Riêng với các từ có thể gây nhầm lẫn với độc giả chưa làm quen với văn học Chăm sẽ có các chú thích ở dưới.
Ngoài ra chúng tôi sẽ có một bản Phụ lục liệt kê toàn bộ các văn bản chép tay văn học Chăm sưu tầm được từ nhiều nguồn khác nhau, bên cạnh là bản Phụ lục ghi bằng chữ akhar thrah các tác phẩm được tuyển dịch.
Nhà xuất bản: NXB Tri Thức
Số trang: ..... (dựa vào số trang của sách in)
Dung lượng ebook:
Sách đoạt giải ...
Tìm ebook cùng thể loại » Khoa học xã hội » Nghiên cứu, phê bình văn học
Nhận định chuyên gia
Inrasara
Đã có nhiều công trình, nhiều bài viết giá trị – ở cả trong lẫn ngoài nước – được xuất bản, lần nữa khẳng định văn học Chăm là nền văn học phong phú và đặc sắc. Giới nghiên cứu Việt Nam cũng đã công nhận đóng góp đáng kể của dòng văn học dân tộc này vào kho tàng chung của văn học Việt Nam đa dân tộc. Nhưng quan trọng hơn là, các thế hệ sáng tác trẻ Chăm không còn mặc cảm về văn học dân tộc. Họ nhận biết được giá trị to lớn của các sáng tác do tổ tiên họ để lại, tiếp nhận nó như là bản sắc độc đáo, từ đó tự tin sáng tạo các tác phẩm mới. Các cây bút có mặt sáng giá trong Tagalau, Tuyển tập sáng tác-sưu tầm-nghiên cứu văn hóa Chăm suốt mươi năm qua, khẳng định cho lí lẽ đó.
Nguyễn Tấn Đắc
Đã có nhiều sách báo viết về lịch sử ngôn ngữ văn hóa xã hội nhưng vẫn còn ít những công trình dành cho lịch sử văn học Chăm. Như vậy thì một công trình lịch sử văn học Chăm đang là điều chờ đợi của đông đảo công chúng cũng như giới chuyên môn. Vì lẽ đó, cuốn Văn học Chăm, khái luận-văn tuyển của Inrasara là một bổ sung quan trọng cho vốn hiểu biết chung về di sản tinh thần của người Chăm.
Trước đây, lẻ tẻ cũng có sưu tầm, giới thiệu một số truyện kể, văn phẩm của Chăm nhưng đây là lần đầu tiên văn học Chăm được thống kê các thể loại, những tác phẩm tiêu biểu, và những phán đoán về thời kì ra đời của chúng…
Việc nghiên cứu để tạo dựng lại toàn bộ đời sống văn học của một nền văn hóa chưa trải qua kĩ thuật in ấn xuất bản như dân tộc Chăm là một điều cực kì khó khăn. Tác giả phải bỏ gần hai mươi năm để thu thập tư liệu và hơn tám năm để làm việc biên soạn. Trong hơn 100 văn phẩm tác giả tiếp cận được (không kể văn học dân gian) chỉ có 6 dưới dạng in, còn lại thì 12 là bản ghi âm và 86 là bản viết tay. Tác giả đã làm việc như thế nào và phải có một tấm lòng như thế nào mới có thể đi đến được kết quả khích lệ hôm nay.
Vì vậy, tôi xin trân trọng giới thiệu tác phẩm này với bạn đọc, tin rằng nó sẽ được đón nhận như một tin vui lớn, không những trong cộng đồng người Chăm, trong các tộc người trên đất Việt Nam mà cả trong giới chuyên môn trên thế giới.
Nhận xét độc giả
Thảo luận